I continued to think of English phrases that confuse me. I first heard “Bob’s your uncle” in the film version of “Mary Poppins,” but forgot about it until I heard it again recently in a Masterpiece Theatre episode. In the recent case, the detective said “Quicker than you can say Bob’s your uncle.” Of course I had to try to track down the meaning of this odd phrase.
Interestingly enough, given my recent foray into nepotism, there was some suggestion on line that the phrase first applied to a British prime minister appointing his nephew to be minister to Ireland in 1887. I liked the possibility that I had stumbled on two English phrases for favoritism. Sadly, other web sites discounted the attribution and said it was first mentioned in connection with the variety show illustrated above.
After reflecting again on nepotism I found myself singing a song my grandfather loved. “Lloyd George knew my father, Father knew Lloyd George” and so on ad infinitum. But I still was no closer to understanding the meaning of “Bob’s your uncle.” Once again I am counting on my friends across the pond to enlighten me.